Żywioły zawsze były dla mnie czymś niezrozumiałym. Kiedyś myślałem o nich wprost, materialnie, czyli o ich potędze i niebezpieczeństwach, które mogą przynieść – pożar domu, powódź, jak i o dobru – energii wiatru, wody.
Teraz dużo bardziej interesuje mnie to, jak ich moc tworzenia całej rzeczywistości objawia się w naturze. Poszukuję wzorców, faktur, kształtów, które oddają esencję mocy, którą jako ludzie postanowiliśmy nazwać symbolicznie żywiołami. Jednym z pierwszych i dość oczywistych odkryć było to, że efekty ich działalności najczęściej daje się zaobserwować w parach.
The elements have always been something incomprehensible to me. Once, I used to think about them directly, materially – their power and the dangers they could bring, such as a house fire or a flood, as well as the good – the energy of the wind and water.
Now, I am much more intrigued by how their creative power manifests in nature. I am searching for patterns, textures, and shapes that capture the essence of the force we symbolically decided to call the elements. One of the first and rather obvious discoveries was that the effects of their activities are most often observed in pairs.